No se encontró una traducción exacta para تحديد المسؤولية

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe تحديد المسؤولية

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • c) Establecer las correspondientes responsabilidades;
    (ج) تحديد المسؤولين عنها؛
  • Deben definirse con claridad las responsabilidades y relaciones institucionales.
    وينبغي تحديد المسؤوليات والعلاقات المؤسسية تحديداً واضحاً.
  • En los casos de violación no es fácil establecer las responsabilidades.
    ويصعب تحديد المسؤولية في حالات الاغتصاب.
  • A este respecto es esencial una definición clara de las responsabilidades y los mandatos.
    ومن الضروري، بهذا الصدد، تحديد المسؤوليات والولايات تحديدا واضحا.
  • Al mismo tiempo, se debe llegar a una determinación de responsabilidad por acontecimientos adversos.
    وفي الوقت ذاته، يجب تحديد المسؤولية عن الأحداث الضارة.
  • Los diagramas 3A a 3D ilustran en quien recae la responsabilidad, en el marco del Convenio de Basilea, en esos casos.
    ويوضح الشكلان 3 ألف - 3 دال كيفية تحديد المسؤولية في اتفاقية بازل في تلك الظروف.
  • Tráfico ilícito en que no se puede adjudicar la responsabilidad
    دال - الاتجار غير المشروع في الحالات التي لا يمكن فيها تحديد المسؤولية
  • También sería útil que se delimitaran con mayor claridad las responsabilidades de esos órganos interinstitucionales.
    كذلك سيكون من المفيد إجراء تحديد للمسؤوليات فيما بين هذه الهيئات المشتركة بين الوكالات.
  • b) Definir claramente las responsabilidades, de modo que los países tuviesen que remitir los datos a las organizaciones internacionales una sola vez;
    (ب) تحديد المسؤوليات بوضوح بحيث لا تُضطر البلدان إلى إرسال البيانات للمنظمات الدولية إلا مرة واحدة؛
  • En esta sección se aclara el concepto de Janjaweed y lo que implica a fin de determinar la responsabilidad penal internacional.
    ويوضح هذا الفرع مفهوم الجنجويد وآثار ذلك على تحديد المسؤولية الجنائية الدولية.